Currently the developers are putting their own money into JC2-MP to keep the servers online.

Please take a few seconds of your time and disable your AdBlock plugin for our website.

Ad revenue is not going to developers, it is used purely for covering our hosting costs.

 

You are also free to donate, which removes all ads from our website!

Patch 0.3 was just released! Full changelog here: https://t.co/4A50m6IKen

2 years ago

Advertisement
October 16, 2019, 02:00:36 am

Author Topic: Traduction des scripts  (Read 2151 times)

WaLFuN

  • Newbie
  • *
  • Posts: 5
    • View Profile
Traduction des scripts
« on: December 24, 2013, 02:34:25 pm »

Bonjour à tous,
ayant traduit quelques scripts (ainsi qu'avec certains membres du staff de notre serveur), j'ai souhaité en partager certains afin d'aider au max les serveurs souhaitant être frenchy de A a Z :) .

Vous trouverez tous ça ici : http://www.walfun.fr/up/jc2/ , actuellement il y a de traduit :

- CameraView (by ChrisHarris = http://www.jc-mp.com/forums/index.php/topic,3892.0.html)
- Derby (by Patawic = https://github.com/search?q=jc2mp+derby&ref=cmdform)
- DeathMatch (by Mindstorm = http://www.jc-mp.com/forums/index.php/topic,4024.0.html)
- Bank (by Philpax = http://www.jc-mp.com/forums/index.php/topic,3382.0.html)
- eBoost (cliquez) (Translate by kevinsieger22, script by ??)


Ps : navré d'avance s'il y a des fautes d'orthographe, vu qu'on est plusieurs dessus nous n'avons pas l'oeil partout.

Ps2 : si vous souhaitez également traduire. Je vous recommande http://translate.google.fr/ pour la traduction et http://bonpatron.com/ pour la correction.
« Last Edit: December 24, 2013, 03:20:41 pm by WaLFuN »

kevinsieger22

  • Newbie
  • *
  • Posts: 22
    • View Profile
Re: Traduction des scripts
« Reply #1 on: December 24, 2013, 02:59:55 pm »
I've translated th eBoost script: BOOST: 100%: DOWNLOAD
NICE, that there is a similar proyect then mine! :-)

WaLFuN

  • Newbie
  • *
  • Posts: 5
    • View Profile
Re: Traduction des scripts
« Reply #2 on: December 24, 2013, 03:14:41 pm »
hey kevinsieger22, yeah i have reply in your project, and is a nice idea :)

[EgameStudio]Shepard

  • Donator
  • Newbie
  • *****
  • Posts: 48
    • View Profile
Re: Traduction des scripts
« Reply #3 on: December 24, 2013, 06:08:13 pm »
C'est gentil , mais cela reste assez simple de traduire les commandes etc dommages pour les é , ç , l' dommage que cela pose probléme sur JC-MP =)

WaLFuN

  • Newbie
  • *
  • Posts: 5
    • View Profile
Re: Traduction des scripts
« Reply #4 on: December 24, 2013, 08:42:00 pm »
Tout dépend de l'encodage, si tu encode en 'ANSI' tu n'auras pas de soucis d'accent. Concernant les traductions effectivement c'est pas très compliqué (je te l'accorde ^^) mais justement le fait de partager les traductions évite a certains de mettre 'les mains dans le cambouis' comme en dirais certains :p